आज हि एक प्रार्थना ऐकुया..
আনন্দলোকে মঙ্গলালোকে বিরাজ’, সত্যসুন্দর॥
মহিমা তব উদ্ভাসিত মহাগগনমাঝে,
বিশ্বজগত মণিভূষণ বেষ্টিত চরণে॥
গ্রহতারক চন্দ্রতপন ব্যাকুল দ্রুত বেগে
করিছে পান, করিছে স্নান, অক্ষয় কিরণে॥
ধরণী’পর ঝরে নির্ঝর, মোহন মধু শোভা
ফুলপল্লব-গীতগন্ধ-সুন্দর-বরনে॥
বহে জীবন রজনীদিন চিরনূতনধারা,
করুণা তব অবিশ্রাম জনমে মরণে॥
স্নেহ প্রেম দয়া ভক্তি কোমল করে প্রাণ,
কত সান্ত্বন করো বর্ষণ সন্তাপহরণে॥
জগতে তব কী মহোৎসব, বন্দন করে বিশ্ব
শ্রীসম্পদ ভূমাস্পদ নির্ভয়শরণে॥
हि प्रार्थना मराठीत…
आनंदलोके मंगला लोके विराजो, सत्य सुंदर…
महिमा तव उद्भासितो महागगन माझे ,
विश्व जगत मणिभूषण वेष्टित चरणे ..
ग्रह तारक चंद्र तपन व्याकुळ द्रुत वेगे ..
करिछे पान, करिछे स्नान, अक्षय किरणे ..
धरणीपर झरे निरझर, मोहन मधू शोभा..
फुल पल्लव – गीत गंध – सुंदर वर्णे ..
बहे जीवन रजनी दिन चिरनूतनधारा ..
करुणा तव अविश्राम जनमे मरणे ..
स्नेह प्रेम दया भक्ती कोमल करे प्राण ..
कतो सांत्वन करो वर्षण संताप हरणे ..
जगते तव कि महोत्सव, वंदन करे विश्व
श्रीसंपद भूमास्पद निर्भय श र णे …
हि प्रार्थना ऐकुया सुबीर सेन ह्यांच्या स्वरात…
रवींद्र नाथानी रचलेली हि प्रार्थना मूळ ऋग्वेदातील मंत्रावर आधारित आहे..
संगच्छध्वं संवदध्वं
सं वो मनांसि जानताम्
देवा भागं यथा पूर्वे
सञ्जानाना उपासते ||
saṃgacchadhwaṃ saṃvadadhwaṃ
saṃ vo manāṃsi jānatām
devā bhāgaṃ yathā pūrve
sañjānānā upāsate ||
May you move in harmony, speak in one voice; let your minds be in agreement; just as the ancient gods shared their portion of sacrifice.
समानो मन्त्र: समिति: समानी
समानं मन: सहचित्तमेषाम्
समानं मन्त्रमभिमन्त्रये व:
समानेन वो हविषा जुहोमि ||
samāno mantraḥ samitih samānī
samānaṃ manaḥ sahacittameṣām
samānaṃ mantramabhimantraye vaḥ
samānena vo haviṣā juhomi ||
May our purpose be the same; may we all be of one mind. In order for such unity to form I offer a common prayer.
समानी व आकूति: समाना हृदयानि व
समानमस्तु वो मनो यथा व: सुसहासति ||
samanī va ākūtiḥ samānā hrdayāni vaḥ |
samānamastu vo mano yathā vaḥ susahāsati ||
May our intentions and aspirations be alike, so that a common objective unifies us all.